ATTICANEWS.GR

Member Area
ΒΙΒΛΙΟ


Εγκαινιάστηκε η έκθεση της Δημοτικής Βιβλιοθήκης Άμφισσας. Εκτύπωση
News - ΒΙΒΛΙΟ
Κυριακή, 10 Σεπτέμβριος 2017 16:22

Εγκαινιάστηκε η έκθεση της Δημοτικής Βιβλιοθήκης Άμφισσας.

resized DSC 1028

Σε μια όμορφη βραδιά πραγματοποιήθηκαν χθες τα εγκαίνια της έκθεσης της Δημοτικής Βιβλιοθήκης Άμφισσας στην οικία Πανουργιά στα πλαίσια των φετινών "Φωκικών", η οποία είναι αφιερωμένη στη συμπλήρωση 60 χρόνων λειτουργίας της και περιλαμβάνει ορισμένους από τους ενδεικτικούς θησαυρούς που την κοσμούν, όπως χειρόγραφα, πρωτότυπες εκδόσεις, αλληλογραφία κ.α. των Αλ. Δελμούζου, Κων. Σάθα, Κων. Κόντου, Γ. Γάτου και πολλών άλλων.

resized DSC 1032

 

Την εκδήλωση χαιρέτισε ο Δήμαρχος Δελφών Θανάσης Παναγιωτόπουλος, ενώ ο Πρόεδρος της Επιτροπής Δημοτικής Βιβλιοθήκης Άμφισσας Χαράλαμπος Παναγιωτόπουλος παρουσίασε το πλαίσιο των εορτασμών για την επέτειο του σημαντικού και διαχρονικού αυτού πνευματικού πνεύμονα της πόλης.

resized DSC 1043

Πιο συγκεκριμένα, στις 11 Σεπτεμβρίου στις 19.30 στην οικία Πανουργία θα πραγματοποιηθεί ανοιχτή συζήτηση με θέμα "Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΜΑΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ ΣΤΗΝ ΣΗΜΕΡΙΝΗ ΕΠΟΧΗ, ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ -ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ", ενώ την Τρίτη 12 Σεπτεμβρίου και με ώρα έναρξης 6.00 μμ θα πραγματοποιηθεί η εκδήλωση "Αφήγηση ιστοριών και λαϊκών παραμυθιών για παιδιά δημοτικού".

resized DSC 1058

Κεντρικός ομιλητής ήταν ο καθηγητής Φιλόλογος Δημήτρης Παλούκης, ο οποίος παρουσίασε την πορεία και το ιστορικό της Βιβλιοθήκης στη διαδρομή αυτή των 60 ετών, στάθηκε ιδιαίτερα στη συμβολή της στην πολιτιστική και πνευματική ζωή του τόπου κι ανέπτυξε την προσφορά σημαντικών προσωπικοτήτων όπως ο αείμνηστος Γιώργος Γάτος και πολλοί άλλοι όλα αυτά τα χρόνια.

resized DSC 1089

Τη βραδιά συνόδεψαν καλλιτεχνικά τα εξαιρετικά "Μουσικά Σύνολα" του Ωδείου Άνω Πόλης Θεσσαλονίκης.

Η έκθεση θα διαρκέσει έως και την Πέμπτη 14 Σεπτεμβρίου και το κοινό μπορεί να την επισκέπτεται από τις 6 το απόγευμα έως τις 9 το βράδυ.

 
ΜΝΗΜΟΝΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑΔΑΣ-ΡΩΣΙΑΣ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ, ΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ ΥΠΕΓΡΑΨΕ ΣΤΗ ΜΟΣΧΑ Η ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Εκτύπωση
News - ΒΙΒΛΙΟ
Τετάρτη, 06 Σεπτέμβριος 2017 19:45

ΜΝΗΜΟΝΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑΔΑΣ-ΡΩΣΙΑΣ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ, ΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ ΥΠΕΓΡΑΨΕ ΣΤΗ ΜΟΣΧΑ Η ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

resized ΜΟΣΧΑ3

«Οι δεσμοί που ενώνουν τις δύο χώρες μας, ιστορικοί, γλωσσικοί, πολιτισμικοί και πολιτικοί, είναι μακρόχρονοι και συνδέονται τόσο με την παρουσία ελληνικής διασποράς και σημαντικού αριθμού Ελλήνων διανοουμένων, καλλιτεχνών και συγγραφέων στη Ρωσία όσο και με την ορθόδοξη χριστιανική παράδοση, μέσω του Βυζαντινού πολιτισμού. Με το Μνημόνιο που υπογράφουμε σήμερα στους τομείς της λογοτεχνίας, της μετάφρασης και της εκδοτικής παραγωγής, οι δεσμοί αυτοί ενισχύονται και εντάσσονται σε σύγχρονο πλαίσιο» δήλωσε η Υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού, Λυδία Κονιόρδου, στα εγκαίνια της 30ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Μόσχας, που άνοιξε τις πόρτες της την Τετάρτη 6 Σεπτεμβρίου 2017.

Συνεχίζοντας τη δυναμική που αναπτύχθηκε κατά τη διάρκεια των αφιερωματικών ετών της Ρωσίας στην Ελλάδα και της Ελλάδας στη Ρωσία, το 2016 -χρονιά κατά την οποία η Ελλάδα φιλοξενήθηκε στην έκθεση βιβλίου της Μόσχας ως τιμώμενη χώρα- και στο πλαίσιο εφαρμογής της πολιτικής για το βιβλίο, η Υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού, Λυδία Κονιόρδου υπέγραψε με τον Ρώσο επικεφαλής της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Τύπου και ΜΜΕ, κ. Μιχαήλ Σεσλαβίνσκι, Μνημόνιο Συνεργασίας στους τομείς της μετάφρασης, της λογοτεχνίας και της εκδοτικής παραγωγής, και επισκέφθηκε την έκθεση και το ελληνικό περίπτερο.

resized ΜΟΣΧΑ2

Μιλώντας στην τελετή έναρξης η Υπουργός είπε: «Είναι ιδιαίτερη τιμή να χαιρετίζω τα εγκαίνια της 30ης Έκθεσης Βιβλίου της Μόσχας, μιας έκθεσης που κατέχει σημαντική θέση στον διεθνή χώρο της ανταλλαγής πνευματικών δικαιωμάτων και η οποία έχει εξασφαλίσει σταθερή συνεργασία με την πόλη της Θεσσαλονίκης και τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της. Στους διοργανωτές, στο Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού και στους Ρώσους, Έλληνες και ξένους εκδότες που συμμετέχουν, εύχομαι οι συνεργασίες τους να είναι γόνιμες και αποτελεσματικές. Τέλος, θα ήθελα να αναφέρω ότι η Αθήνα θα είναι η Παγκόσμια Πρωτεύουσα Βιβλίου της Unesco το 2018».

ΜΝΗΜΟΝΙΟ

Το πενταετές Μνημόνιο Συνεργασίας με τη Ρωσία περιλαμβάνει σημαντικές δράσεις σε ό,τι αφορά στη μετάφραση, στην παραγωγή και στην προώθηση του βιβλίου. Φιλοδοξεί να καλύψει το κενό στην ανταλλαγή μεταφράσεων μεταξύ των δύο χωρών στον τομέα της σημερινής λογοτεχνίας όσο και των κλασικών και σύγχρονων κλασικών συγγραφέων, για τους οποίους υπάρχει μεγαλύτερο μεταφραστικό και εκδοτικό ενδιαφέρον. Πρόκειται για μια διμερή συμφωνία για την ενίσχυση της μετάφρασης λογοτεχνικών έργων μεταξύ των δύο χωρών, όπου κάθε χώρα θα εξασφαλίσει τη χρηματοδότηση των μεταφράσεων έργων της λογοτεχνίας της προς τη γλώσσα της άλλης, και αντιστρόφως.

 

Καινοτόμο στοιχείο του Μνημονίου είναι ότι δεν περιορίζεται μόνο στην ενίσχυση του κόστους της μετάφρασης, αλλά επιχειρεί να καλύψει και ένα μέρος από το κόστος της έκδοσης και της προβολής των βιβλίων. Περιλαμβάνει πρόβλεψη και για κοινά ερευνητικά και εκδοτικά προγράμματα (λ.χ. για έργα της κλασικής ελληνικής και ρωσικής γραμματείας) και ακόμα και για κοινές διαδικτυακές εκδόσεις.

resized ΜΟΣΧΑ4

Μια νέα πρωτοβουλία του Μνημονίου είναι η μέριμνα για την επιμόρφωση των μεταφραστών. Οι Έλληνες μεταφραστές των έργων ρωσικής λογοτεχνίας θα προσκληθούν να λάβουν μέρος σε επιμορφωτικά σεμινάρια και συνέδρια που διοργανώνονται στη Ρωσία, και οι Ρώσοι μεταφραστές έργων ελληνικής λογοτεχνίας σε σεμινάρια που διοργανώνονται στην Ελλάδα από αρμόδιους φορείς. Προβλέπεται επίσης η ανταλλαγή επισκέψεων και φιλοξενίας συγγραφέων και μεταφραστών, ώστε ο μεταφραστής να μπορεί να δουλέψει μαζί με τον συγγραφέα αλλά και η δημιουργία βάσεων δεδομένων μεταφραστών και ηλεκτρονικών μεταφραστικών εργαλείων.

 

Τέλος, προβλέπεται η δημιουργία αμοιβαίων λογοτεχνικών βραβείων (βραβείων Έργου Ελληνικής Λογοτεχνίας μεταφρασμένου στα Ρωσικά και Έργου Ρωσικής Λογοτεχνίας μεταφρασμένου στα Ελληνικά), καθώς και η συνδιοργάνωση ή η από κοινού συμμετοχή σε διμερή/διεθνή λογοτεχνικά φεστιβάλ και εκθέσεις βιβλίου.

 
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ «Η Τήλος της Ήριννας» του Κώστα Ε. Σκανδαλίδη Εκτύπωση
News - ΒΙΒΛΙΟ
Τρίτη, 05 Σεπτέμβριος 2017 13:10

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ  «Η Τήλος της Ήριννας» του Κώστα Ε. Σκανδαλίδη

resized Η Τήλος της Ήριννας.1

Σε μια πολύ όμορφη βραδιά ο Δήμος Τήλου παρουσίασε το βιβλίο «Η Τήλος της Ήριννας » του συγγραφέα κου Κώστα Ε. Σκανδαλίδη το Σάββατο 02/09 στο Δημαρχείο Τήλου.

Η παρουσίαση του βιβλίου έγινε από την κα Εριφύλη Κανίνια αρχαιολόγος της Εφορίας Αρχαιοτήτων Δωδεκανήσου και την κα Δώρα Παρδάλη-Σωτρίλλη συγγραφέας/ποιήτρια. Τέλος ο συγγραφέας του βιβλίου κος Κώστα Ε. Σκανδαλίδης με έναν ιδιαίτερα μεστό, λιτό, περιεκτικό και συγκινητικό λόγο ευχαρίστησε τη Δήμαρχο Τήλου και τόνισε τη σημαντική πρωτοβουλία της έκδοσης του βιβλίου ενώ ανέλυσε το μεγάλο ποιητικό έργο της μικρής ποιήτριας της Τήλου της Ήριννας η οποία πέθανε μόλις 19 χρονών και μεγαλούργησε στην Τήλο .

Η εκδήλωση έκλεισε με ένα μικρό επίλογο από τη Δήμαρχο Τήλου κα Μαρία Καμμά η οποία αναφερόμενη « στη δική μας μούσα την Ήριννα της Τήλου που μέσα από το πέρασμα των χρόνων η μορφή της αν και δεν αποτυπώθηκε πουθενά εμείς πάντα στο σχολείο τη ζωγραφίζαμε θλιμμένη να υφαίνει τον αργαλειό της. Είμαστε πεπεισμένοι ότι το βιβλίο του κου Σκανδαλίδη θα αποκτήσει μοναδική σπουδαιότητα όχι μόνο για τους επισκέπτες και φίλους της Τήλου αλλά και για τους απανταχού Τηλιακούς και εκφράζουμε ταπεινά τις ευχαριστίες μας στο συγγραφέα που με τόση αγάπη κατέγραψε ένα μεγάλο και σπουδαίο κομμάτι του νησιού μας.»

 

resized Η Τήλος της Ήριννας.2

 
Η Σύγχρονη Ελληνική Λογοτεχνία στην 30η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Μόσχας (6-10/9/2017). Στα εγκαίνια θα παραστεί η Υπουργός Πολιτισμού κ. Λυδία Κονιόρδου για την υπογραφή μνημονίου συνεργασίας. Εκτύπωση
News - ΒΙΒΛΙΟ
Δευτέρα, 04 Σεπτέμβριος 2017 13:54

Η Σύγχρονη Ελληνική Λογοτεχνία στην 30η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Μόσχας (6-10/9/2017).

Στα εγκαίνια θα παραστεί η Υπουργός Πολιτισμού κ. Λυδία Κονιόρδου για την υπογραφή μνημονίου συνεργασίας.

27-8-2017-difyllo p1

Με τη σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία στο επίκεντρο η Ελλάδα συμμετέχει και φέτος στην 30η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Μόσχας (6-10/9/2017) με το Ελληνικό Περίπτερο και πλούσιο πρόγραμμα εκδηλώσεων  που διοργανώνει το Ελληνικό ίδρυμα Πολιτισμού με την υποστήριξη του Υπουργείου Πολιτισμού.

Η 30η διοργάνωση της ΔΕΒ Μόσχας πραγματοποιείται στο μεγαλύτερο εκθεσιακό κέντρο της ρωσικής πρωτεύουσας VDNH με τη συμμετοχή 35 ξένων χωρών και αφιέρωμα στη λογοτεχνία των Εθνών της Ρωσικής Ομοσπονδίας, ενώ αναμένεται οι επισκέπτες να ξεπεράσουν τις 100.000.

 

ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΜΝΗΜΟΝΙΟΥ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΥΠΟΥΡΓΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

Συνεχίζοντας τη δυναμική που αναπτύχθηκε κατά τη διάρκεια των αφιερωματικών ετών της Ρωσίας στην Ελλάδα και της Ελλάδας στη Ρωσία, το 2016, -χρονιά κατά την οποία η Ελλάδα φιλοξενήθηκε στην έκθεση βιβλίου ως τιμώμενη χώρα-, στα εγκαίνια της φετινής Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Μόσχας και στο πλαίσιο εφαρμογής της πολιτικής για το βιβλίο θα παραστεί η Υπουργός Πολιτισμού & Αθλητισμού κ. Λυδία Κονιόρδου, προκειμένου να υπογράψει με τον Ρώσο ομόλογο της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Τύπου και ΜΜΕ, κ. Mikhail Seslavinskiy, Μνημόνιο Συνεργασίας στους τομείς της μετάφρασης, της λογοτεχνίας και της εκδοτικής παραγωγής.

Το Μνημόνιο Συνεργασίας, που έχει διάρκεια πέντε ετών, περιλαμβάνει σημαντικές δράσεις γύρω από τη μετάφραση, την παραγωγή και τη διανομή του βιβλίου, όπως ενίσχυση της μετάφρασης και της έκδοσης των βιβλίων, επιμόρφωση των μεταφραστών, ανταλλαγή πληροφοριακών βάσεων δεδομένων, διοργάνωση μεταφραστικών συνεδρίων, καθιέρωση βραβείων αμφίδρομης λογοτεχνικής μετάφρασης, μετάκληση συγγραφέων, διοργάνωση λογοτεχνικών φεστιβάλ, κοινή συμμετοχή σε διεθνείς εκθέσεις βιβλίου, ανταλλαγή περιπτέρων μεταξύ εκθέσεων βιβλίου Θεσσαλονίκης και Μόσχας και συνεργασία μεταξύ των βιβλιοθηκών.

 

ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΠΕΡΙΠΤΕΡΟ

Δίνοντας έμφαση στη σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία, το Ελληνικό Περίπτερο, 24τ.μ., (VDNH / ΚΤΗΡΙΟ 75 / ΠΕΡΙΠΤΕΡΟ Νο 34C) θα φιλοξενήσει περισσότερες από 150 νέες εκδόσεις σύγχρονης κυρίως πεζογραφίας και ποίησης, παιδική λογοτεχνία, ιστορικά δοκίμια, λευκώματα αρχαιοελληνικής και βυζαντινής τέχνης, τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνίας, μεθόδους εκμάθησης ελληνικής γλώσσας καθώς και τη πρόσφατη έκδοση-λεύκωμα του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού «Εικονογράφοι από την Ελλάδα» που περιλαμβάνει έργα 81 καλλιτεχνών.

Σε ειδική εκδήλωση θα παρουσιαστεί η ανθολογία: «10+1 σύγχρονοι έλληνες λογοτέχνες – για τη χαρά της ανάγνωσης», μια έκδοση του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού που φιλοδοξεί να συστήσει στο ρωσικό κοινό τη σύγχρονη ελληνική πεζογραφία.

Η ιδέα για την έκδοση αυτής της ανθολογίας προέκυψε το προηγούμενο καλοκαίρι κατά την προετοιμασία της διοργάνωσης «Ελλάδα τιμώμενη χώρα στη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Μόσχας 2016», από την Μικέλα Χαρτουλάρη και τον Βαγγέλη Χατζηβασιλείου, δύο έμπειρους και έγκριτους κριτικούς λογοτεχνίας, μέλη της αρμόδιας επιτροπής της διοργάνωσης, που σύστησε το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού. Επιλέχθηκαν δέκα διηγήματα ή αποσπάσματα σημαντικών συγγραφέων που μπορούμε να πούμε ότι αντιπροσωπεύουν σε μεγάλο βαθμό τις τάσεις και το ύφος της σύγχρονης ελληνικής λογοτεχνίας των τελευταίων δεκαετιών:  Μάρω Δούκα, Τόλης Καζαντζής, Θωμάς Κοροβίνης, Χρήστος Οικονόμου, Ηλίας Χ. Παπαδημητρακόπουλος, Γιάννης Παλαβός, Δημοσθένης Παπαμάρκου, Άγης Πετάλας, Γιώργος Σκαμπαρδώνης, Νίκος Χουλιαράς.

Φέτος προστέθηκε στην ανθολογία και η βραβευμένη με το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας 2017, Κάλλια Παπαδάκη.

 

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ

ΠΕΜΠΤΗ 7/9, ώρα: 18:00

ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΗΣ ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΗΣ ΜΕ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΒΡΑΒΕΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ 2017

ΚΑΛΛΙΑΣ ΠΑΠΑΔΑΚΗ

 

Λογοτεχνία και ταυτότητα: Ελλάδα - Ρωσία

Οι συγγραφείς Κάλλια Παπαδάκη από την Ελλάδα και η Αλίσα Γκανίεβα από τη Ρωσία συζητούν για τα σύνορα της γλώσσας στην εποχή της παγκοσμιοποίησης.

 

Την Κάλλια Παπαδάκη, συγγραφέα που τιμήθηκε με το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας 2017, θα παρουσιάσει στο πλαίσιο του πολιτιστικού προγράμματος το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού.

Με αφορμή το βραβευμένο βιβλίο «Δενδρίτες», εκδόσεις ΠΟΛΙΣ 2015, η νεαρή λογοτέχνης θα συνομιλήσει με την ρωσίδα συγγραφέα Αλίσα Γκανίεβα μιλήσει για θέματα λογοτεχνίας και ταυτότητας, για το ζήτημα της γλώσσας  ως δομικό στοιχείο πολιτιστικής ταυτότητας, για τις επιρροές της εθνικής καταγωγής στο έργο του συγγραφέα και τις δυνατότητες διάχυσης στο παγκόσμιο κοινό. Συντονίζει η Olga Ro αρχισυντάκτρια του περιοδικού Book Industry Magazine (Книжная индустрия). [ΑΙΘΟΥΣΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΣΑΛΟΝΙ]

 

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 8/9, ώρα: 18:00

ΔΙΑΛΕΞΗ

Η Ρωσία με τα μάτια του Νίκου Καζαντζάκη

(Στο πλαίσιο του Έτους Καζαντζάκη 2017)

 

Τη σχέση του Καζαντζάκη με τη Ρωσία θα διερευνήσει ο φιλόλογος Μαρούλης Διονύσιος (διδιάσκων στο Κρατικό Πανεπιστήμιο Μόσχας Λομονόσοφ και Πανεπιστήμιο Διεθνών Σχέσεων)  παρουσιάζοντας πλούσιο αρχειακό υλικό, με στόχο να φωτίσει τις ιδιαίτερες πτυχές και να αποτυπώσει τη πρόσληψη του καζαντζακικού έργου στη σύγχρονη Ρωσία.

Την εκδήλωση θα προλογίσει η Γενική Πρόξενος της Ελλάδας στη Μόσχα, κυρία Ελένη Βακάλη.

[ΑΙΘΟΥΣΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΣΑΛΟΝΙ]

 

ΣΑΒΒΑΤΟ 9/9, ώρα 18:00

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ –ΣΥΖΗΤΗΣΗ

 

Ανθολογία: «10+1 σύγχρονοι έλληνες λογοτέχνες – Για τη χαρά της ανάγνωσης»

Παρουσίαση και αναγνώσεις αποσπασμάτων από την ειδική έκδοση «10+1 σύγχρονοι έλληνες λογοτέχνες – για τη χαρά της ανάγνωσης», που προσφέρει στο αναγνωστικό κοινό της Ρωσίας το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού.

 

Η ανθολογία περιλαμβάνει έργα των συγγραφέων: Κάλλια Παπαδάκη, Μάρω Δούκα, Τόλης Καζαντζής, Θωμάς Κοροβίνης, Χρήστος Οικονόμου, Γιάννης Παλαβός, Ηλίας Χ. Παπαδημητρακόπουλος, Δημοσθένης Παπαμάρκος, Άγης Πετάλας, Γιώργος Σκαμπαρδώνης, Νίκος Χουλιάρας.

Θα ακολουθήσει συζήτηση για τις λογοτεχνικές ανταλλαγές των δύο χωρών, που φαίνεται να έχουν ατονήσει την τελευταία δεκαετία και για τις δυνατότητες ανανέωσης του ενδιαφέροντος των εκδοτών και του κοινού. Συμμετέχουν: Κάλλια Παπαδάκη, συγγραφέας, Διονύσης Μαρούλης, καθηγητής νεοελληνικής λογοτεχνίας στο πανεπιστήμιο Λομονόσοφ. Συντονίζει ο Μανώλης Πιμπλής, διευθυντής Διεθνών Εκθέσεων – Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού.  [ΑΙΘΟΥΣΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΣΑΛΟΝΙ]

 

ΚΥΡΙΑΚΗ 10/9, ώρα 12:00

ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ

«Μόσχος και Αθηνά» - ένα παραμύθι μαγικής ξενάγησης στα μνημεία της Μόσχας και της Αθήνας

Μια διαδραστική εκδήλωση για της δίγλωσση έκδοση «Μόσχος και Αθηνά – Piaga Bovlu», που προέκυψε από τη συνεργασία των μαθητών του τμήματος Ελληνικής Γλώσσας της Μόσχας και του Κέντρου Εκμάθησης Ρωσικής Γλώσσας του Δήμου Ασπρόπυργου.  Παρουσίαση, αναγνώσεις, προβολές από τους μαθητές που έγραψαν και εικονογράφησαν το βιβλίο, με τον συντονισμό της δασκάλας Γεωργίας Παπαδοπούλου.

[ΑΙΘΟΥΣΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΣΑΛΟΝΙ]

 

Εργαστήρια Ελληνικής Γλώσσας

Εργαστήρια Ελληνικής Γλώσσας θα πραγματοποιούνται καθημερινά στο Ελληνικό Περίπτερο από τους καθηγητές του Τμήματος Βυζαντινής και Νεοελληνικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Λομονόσοφ της Μόσχας.  (Πέμπτη-Παρασκευή-Σαββάτο: 17:00-18:00, Κυριακή: 13:00-14:00)

[ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΠΕΡΙΠΤΕΡΟ / VDNH / ΚΤΗΡΙΟ 75 / ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΠΕΡΙΠΤΕΡΟ Νο 34C]

……………………………………………………………………………………………………………………………………

ΟΡΓΑΝΩΣΗ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

ΥΠΟ ΤΗΝ ΑΙΓΙΔΑ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΣΤΗ ΜΟΣΧΑ / ΤΜΗΜΑ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΚΑΙ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΦΙΛΟΓΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΛΟΜΟΝΟΣΟΦ

ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΑΡΙΟΥΠΟΛΗΣ /  ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

 

 

 
ΑΠΘ - «ΙΣΤΟΤΟΠΟΣ ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΚΡΙΑΡΑ» ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΣ ΤΟΥ ΑΠΘ ΜΕ ΔΩΡΕΑ ΤΟΥ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ ΣΤΑΥΡΟΣ ΝΙΑΡΧΟΣ Εκτύπωση
News - ΒΙΒΛΙΟ
Τρίτη, 29 Αύγουστος 2017 14:20

«ΙΣΤΟΤΟΠΟΣ ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΚΡΙΑΡΑ»

ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΣ ΤΟΥ ΑΠΘ

ΜΕ ΔΩΡΕΑ ΤΟΥ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ ΣΤΑΥΡΟΣ ΝΙΑΡΧΟΣ

 Imgm0542

Το Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών (ΙΝΣ) του ΑΠΘ παραδίδει στη δημοσιότητα τον «Ιστότοπο Εμμανουήλ Κριαρά» του Ινστιτούτου (http://ins-bibl.lit.auth.gr/kriaras/index.html), μία ηλεκτρονική εφαρμογή, η οποία αξιοποιεί τη δωρεά της Βιβλιοθήκης και σημαντικού τμήματος του Αρχείου που ο κορυφαίος Έλληνας φιλόλογος κληροδότησε στο Ινστιτούτο με τη διαθήκη του. Ο «Ιστότοπος Εμμανουήλ Κριαρά» του Ινστιτούτου υλοποιήθηκε χάρη σε πρωτοβουλία του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος (ΙΣΝ), που κάλυψε με δωρεά του εξ ολοκλήρου τη δαπάνη για τη δημιουργία του. 

Η δωρεά του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος περιελάμβανε την κάλυψη του κόστους καταλογογράφησης των βιβλίων, σάρωσης του αρχείου και κατασκευής του ιστότοπου. Ο ιστότοπος, πέρα από τα πληροφοριακά στοιχεία που περιέχει για τον ίδιο τον Εμμανουήλ Κριαρά, τη σχέση του με το Ινστιτούτο, τη διαθήκη του κ.ά., αποτελείται από δύο επιμέρους εφαρμογές αναζήτησης, που αφορούν η μία τη Βιβλιοθήκη και η άλλη το Αρχείο του Εμμανουήλ Κριαρά.

Η Βιβλιοθήκη του Εμμανουήλ Κριαρά 

Η Βιβλιοθήκη του Εμμανουήλ Κριαρά αριθμεί 6.905 τίτλους και αποτελείται από 11.314 τόμους. Από αυτούς: (α) τα βιβλία φιλολογικού-γλωσσολογικού ενδιαφέροντος που δεν υπήρχαν στη Βιβλιοθήκη του Ινστιτούτου, παρέμειναν σε αυτό, και στεγάζονται στα γραφεία του Ινστιτούτου στον 4ο όροφο του Νέου Κτιρίου της Φιλοσοφικής Σχολής (αίθουσα 418) του ΑΠΘ (1.390 τίτλοι, 1.577 τόμοι), (β) βιβλία ευρύτερου επιστημονικού ενδιαφέροντος παραχωρήθηκαν στην Κεντρική Βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και ενσωματώθηκαν στη συλλογή της (4.579 τίτλοι, 7.806 τόμοι), (γ) βιβλία γενικότερου ενδιαφέροντος παραχωρήθηκαν στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος και πρόκειται να εκτεθούν σε ειδικό τμήμα της, που θα ονομάζεται «Βιβλιοθήκη Εμμανουήλ Κριαρά» (936 τίτλοι, 1.931 τόμοι), στο Κέντρο Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος. Με τον τρόπο αυτό το Δ.Σ. του Ινστιτούτου θεώρησε ότι εκπληρώνεται όσο το δυνατόν καλύτερα η βούληση του Εμμανουήλ Κριαρά, ο οποίος επιθυμούσε τα βιβλία του να είναι προσβάσιμα σε όσο το δυνατόν ευρύτερο κοινό. 

Μέσω του «Ιστότοπου Εμμανουήλ Κριαρά», ο χρήστης μπορεί να έχει πλήρη εικόνα των βιβλίων που ο Εμμανουήλ Κριαράς είχε στη βιβλιοθήκη του, να κάνει σχετικές αναζητήσεις, να εντοπίσει το βιβλίο που τον ενδιαφέρει και το σημείο όπου αυτό βρίσκεται, καθώς και να βρει πληροφορίες γι' αυτό. 

Το Αρχείο του Εμμανουήλ Κριαρά 

Ο Εμμανουήλ Κριαράς κληροδότησε με τη διαθήκη του στο Ινστιτούτο «χειρόγραφα τελειωμένων και ατελείωτων μελετών του, κλασέρ με φωτοαντίγραφα μικρών μελετημάτων του και κλασέρ με φωτοαντίγραφα κρίσεων για το έργο του». 

Το μέρος του Αρχείου Εμμανουήλ Κριαρά που παραδίδεται στη δημοσιότητα περιέχει κείμενα των τελευταίων δύο κατηγοριών. Αποτελείται από εννέα ντοσιέ και δύο βιβλία (τα οποία περιέχουν κρίσεις για το Λεξικό της μεσαιωνικής ελληνικής δημώδους γραμματείας), τα οποία ψηφιοποιήθηκαν και περιέχουν: (α) δημοσιευμένα και αδημοσίευτα κείμενα πνευματικών ανθρώπων που έγραψαν ή μίλησαν για τον Εμμανουήλ Κριαρά ή για συγκεκριμένα έργα του, (β) δημοσιεύματα στα οποία γίνεται απλή αναφορά στον Εμμανουήλ Κριαρά, σε κάποιο έργο του, στην εκπαιδευτική και πολιτική δράση του, σε τιμητικές εκδηλώσεις ή διακρίσεις που έλαβε, (γ) άρθρα, εισηγήσεις, χαιρετισμούς, ομιλίες, ανοιχτές επιστολές και συνεντεύξεις του ιδίου του Εμμανουήλ Κριαρά, (δ) ανακοινώσεις, άρθρα, ομιλίες, κείμενα ραδιοφωνικών εκπομπών που αφορούν τα ερευνητικά ενδιαφέροντα του Εμμανουήλ Κριαρά. Ο αριθμός των πρωτότυπων τεκμηρίων – ψηφιακών εγγραφών ανέρχεται σε 687, που αντιστοιχούν σε 3.511 ψηφιοποιημένες σελίδες. 

Η απόφαση να δοθεί στη δημοσιότητα ηλεκτρονικά το συγκεκριμένο τμήμα του αρχείου συνδέεται με το γεγονός ότι σε αυτό αποτυπώνεται η συμβολή του Εμμανουήλ Κριαρά στην επιστήμη γενικότερα, όπως αυτή αναγνωρίστηκε από εκατοντάδες ανθρώπους που μελέτησαν και έκριναν το έργο του. 

Ο Διευθυντής του Ινστιτούτου Νεοελληνικών Σπουδών, κ. Γιώργος Παπαναστασίου, δήλωσε με την ευκαιρία της ολοκλήρωσης του έργου: «Η σχέση του Εμμανουήλ Κριαρά με το Ινστιτούτο, η οποία ξεκίνησε όταν ο ιδρυτής του, Μανόλης Τριανταφυλλίδης, τον επέλεξε ως μέλος του πρώτου Διοικητικού Συμβουλίου του Ιδρύματος, δεν σταμάτησε με την παραίτηση του Εμμανουήλ Κριαρά από τη θέση αυτή το 1968, όταν η χούντα τον απέλυσε από το Πανεπιστήμιο. Συνεχίστηκε όλα αυτά τα χρόνια ως μια σχέση βαθιάς εκτίμησης και αγάπης, που εκφράστηκε ποικιλοτρόπως: με την οικονομική στήριξη που το Ινστιτούτο παρείχε κατά καιρούς στον Εμμανουήλ Κριαρά για τη σύνταξη του Λεξικού του, με την έκδοση από το Ίδρυμα τεσσάρων βιβλίων του Εμμανουήλ Κριαρά, με τη δωρεά χρηματικού ποσού από τον Εμμανουήλ Κριαρά στη μνήμη της συζύγου του. Η εκτίμηση αυτή και η αγάπη βρήκαν την πιο ολοκληρωμένη έκφρασή τους όταν ο μεγάλος δάσκαλος κληροδότησε στο Ινστιτούτο τη Βιβλιοθήκη του και μεγάλο τμήμα του αρχείου του. Για μας η αξιοποίηση και η ανάδειξη της δωρεάς με τον προσφορότερο τρόπο ήταν αυτονόητη υποχρέωση. Για την καλύτερη αξιοποίηση επιλέχθηκε η Βιβλιοθήκη να διασπαστεί σε τρία τμήματα, ένα που έμεινε στο Ινστιτούτο, ένα που δόθηκε στην Κεντρική Βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και ένα που προσφέρθηκε στην Εθνική Βιβλιοθήκη. Από την άλλη, η ανάδειξη, μέσω του διαδικτύου, της βιβλιοθήκης και του τμήματος του αρχείου που κρίθηκε δημοσιεύσιμο κατέστη δυνατή χάρη στο Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος, που είχε τη σχετική πρωτοβουλία και ανέλαβε εξ ολοκλήρου τη δαπάνη. Η απολύτως ελεύθερη πρόσβαση των πληροφοριών και των τεκμηρίων κρίθηκε ότι ταιριάζει στην ευρύτητα πνεύματος και στη δημοκρατικότητα που διέκριναν τον σπουδαίο Έλληνα φιλόλογο». 

Ο Πρόεδρος του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος, κ. Ανδρέας Δρακόπουλος, δήλωσε σχετικά με τη δωρεά του ΙΣΝ προς το Ινστιτούτο: «Παρότι κανένα έργο δεν μπορεί να περικλείσει το εύρος της γνώσης και της προσφοράς του Εμμανουήλ Κριαρά, πιστεύουμε πως η ηλεκτρονική αποτύπωση μέρους του έργου και του αρχείου του είναι μια πολύ καλή παρακαταθήκη για τις νέες γενιές μελετητών. Αυτή ήταν και η κινητήρια δύναμη πίσω από την απόφαση του Ιδρύματός μας να προσεγγίσουμε, το φθινόπωρο του 2014, το Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, με σκοπό να υποστηρίξουμε αποτελεσματικά την αξιοποίηση του κληροδοτήματος του αείμνηστου καθηγητή. Το έργο αυτό υλοποιήθηκε εν μέσω της οικονομικής κρίσης στη χώρα μας και παρά τις αντιξοότητες, διότι προήλθε από... έρωτα. Τον έρωτα στον οποίο τόσο συχνά αναφερόταν ο Κριαράς. Έρωτα για την ιδέα, το καινούριο, την πρόκληση, τον στόχο, το ιδανικό, την ίδια την Ελλάδα. Αυτή πρέπει να είναι η κινητήρια δύναμη για όλους μας, αν θέλουμε να ξεπεράσουμε τους σκοπέλους. Να ερωτευτούμε την ελπίδα, το καλύτερο, την επιδίωξη του ιδανικού σε κάθε έκφανση της ζωής μας και να δουλέψουμε προς αυτό. Μόνον έτσι, εντέλει, θα μπορέσουμε να ζήσουμε πραγματικά και να δημιουργήσουμε, όπως έκανε και ο αείμνηστος Εμμανουήλ Κριαράς».

 

 


Σελίδα 8 από 160

ATTICANEWS.GR στο Facebook

Διαφήμιση
Διαφήμιση

"Με αγάπη, Λίζα", Σε δημοπρασία το θρυλικό καπέλο, το γιλέκο και οι μπότες της Λάϊζα Μινέλι από το ''Καμπαρέ''.
"Με αγάπη, Λίζα", Σε δημοπρασία το θρυλικό καπέλο, το γιλέκο και οι μπότες της Λάϊζα Μινέλι από το ''Καμπαρέ''. H θρυλική ταινία ...

Πιο ερωτευμένοι απο ποτέ Selena Gomez και Justin Bieber
Πιο ερωτευμένοι απο ποτέ Selena Gomez και Justin Bieber
Πιο ερωτευμένοι απο ποτέ Selena Gomez και Justin Bieber Είναι ένα από τα πιο αμφιλεγόμενα ζευγάρια της showbiz μιας και η σχέση τους θυμίζει ...